Wolfstunde (vargtimmen) del álbum 'Reflektionen auf's Sterben'

Wolfstunde (vargtimmen)

Bethlehem

'Wolfstunde (vargtimmen)' se estrenó en 1998. Este canción está incluida en el disco 'Reflektionen auf's Sterben'

Al final de la letra 'Wolfstunde (vargtimmen)' podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Bethlehem.

Ver vídeo con letra

LETRA

Wolfstunde (vargtimmen)

Das verbannte leid
begraben in der leichenblässe
verursacht leblose erregung
in der flamme meines welken herzens
Wenn totes leben
am ende der nacht versinkt
und sich der schatten meines schisma
in heiterer schwärze verliert
wird tod die einzige erlösung sein
[english translation: hour of the wolf (norwegian way of saying it)]
The banished sorrow
buried in aurora
causes lifeless emotion
in the flame of my faded heart
If dead life immerses in dawn
and the shade of my schism
is to be lost into brightened
blackness
death will be the only redemption

Vídeo con letra
Disco 'Reflektionen auf's Sterben'

Puntuar 'Wolfstunde (vargtimmen)'

¿Qué te parece esta canción?

-
0 votos

Comentar Letra

Comenta o pregunta lo que desees sobre Bethlehem o 'Wolfstunde (vargtimmen)'

Comentar

Compartir esta letra en...