Llama por favor de Allison

Llama por favor en inglés

Allison

'Llama por favor' se estrenó el . Este tema está incluido en el disco 'Allison (Edición Especial)'

Ver vídeo con letra

LETRA EN INGLÉS

Ver Letra Original

Llama por favor

Today it is Friday and you do
not speak to me from Tuesday
that is what spending this one
I do not sit down well you do not answer
my messages I try not even a carajo

I cannot stop thinking about you
I do not extract of my head my
quarter not of my work call please (x2) yeah!

It is a Saturday and you have not
worried have not located me
I cannot stop thinking about you
I do not extract of my head my room
not of my work it calls please (x2)
calls please uoooouooooooo ......
It calls please

Significado de la letra

En la canción 'Llama por favor' de Allison, la protagonista expresa su angustia y tristeza al no recibir respuesta de la persona con la que desea comunicarse. A lo largo de la semana, desde el martes hasta el viernes, la ausencia de comunicación la perturba y la consume, sin poder sacar de su cabeza la preocupación y la incertidumbre. A través de la letra, se revela la sensación de soledad y abandono que experimenta al no recibir mensajes ni llamadas de la otra persona, lo que la lleva a anhelar desesperadamente una conexión. El repetido pedido de 'llama por favor' refleja su anhelo de restablecer el contacto y recibir una señal de atención y cariño. La canción transmite emociones intensas de amor, ansiedad y esperanza en medio de la incertidumbre de la falta de comunicación.

Disco 'Allison (Edición Especial)'Vídeo con letra

Puntuar 'Llama por favor'

¿Qué te parece esta canción?

5,00
1 voto

Imprimir letra

* Letra añadida por r0b1n@-hO0Dd

Ranking de Allison

  • Allison no está entre los 500 artistas más apoyados y visitados de esta semana, su mejor puesto ha sido el 32º en mayo de 2007.

    ¿Apoyar a Allison?

Ranking de Allison TOP Música

Comentar Letra

Comenta o pregunta lo que desees sobre Allison o 'Llama por favor'

Comentarios (511)

Compartir esta letra en...